در حال حاضر صرفا خدمات ترجمه غیر رسمی و ناتی در دفتر ما ارائه میشوند و اطلاعات این صفحه فقط جنبه اطلاع رسانی دارند.
در این صفحه میخوانید
– لزوم دریافت تاییدات
– هزینه مهر دادگستری
– هزینه مهر وزارت خارجه
– هزینه نماینده دارالترجمه
– صرفه جویی در هزینه تاییدات
– آدرس دادگستری و وزارت امور خارجه برای تایید مدارک
لزوم دریافت تاییدات
مدارکی که توسط مترجم رسمی و روی سربرگ قوه قضاییه ترجمه میشوند به تنهایی معتبر و قابل ارائه به مقامات و سفارتهای کشورهای مختلف هستند. اما در برخی از موارد و برای بعضی ازکشورها، علاوه بر ترجمه رسمی، مهر و تاییدات دادگستری و وزارت امورخارجه هم نیاز خواهند بود.
دریافت تاییدات حدود دو تا سه روز کاری زمان نیاز دارد و باعث افزایش ۵۰ تا ۷۰ درصدی هزینه ها میشود. پس بهتر است پیش از سفارش ترجمه از لزوم دریافت تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه اطمینان حاصل فرمایید.
هزینه تاییدات به سه بخش هزینه دادگستری، هزینه وزارت امور خارجه و هزینه خدمات نماینده دارالترجمه تقیسم میشود. این هزینه ها، جدا از هزینه ترجمه رسمی مدارک هستند که در واقع، دستمزد دارالترجمه است.
بازگشت به فهرست
هزینه مهر دادگستری
پس از آماده شدن و پرینت ترجمه های رسمی، تمبر دادگستری برای هر مدرک توسط مترجم رسمی خریداری و بارکد آن روی ترجمه پرینت میشود. این پروسه فقط به صورت آنلاین و از طریق پرتال مترجم رسمی امکان پذیر است.
هزینه تمبر دادگستری برای هر مدرک، ۶۰ هزار تومان است.
پس از خرید تمبر، ترجمه های رسمی بارکددار به همراه اصل مدارک فارسی، توسط نماینده دارالترجمه به اداره مترجمین رسمی قوه قضاییه در میدان حسن آباد ارسال و تحویل داده میشوند. ترجمه ها ظرف یک روز کاری توسط این اداره تایید و مهر میشوند و به نماینده دارالترجمه تحویل داده میشوند.
بازگشت به فهرست
هزینه مهر وزارت خارجه
پس از دریافت ترجمه های تایید شده، مدارک توسط نماینده به وزارت امور خارجه تحویل و ظرف یک روز کاری توسط این وزارتخانه، تایید و مهر میشوند.
هزینه مهر وزارت امور خارجه برای هر صفحه ترجمه انگلیسی، ۶ هزار تومان است.
بر خلاف هزینه تمبر دادگستری، هزینه مهر وزارت امور خارجه به طور مستقیم به این وزارتخانه پرداخت میشود و نیازی به ابطال تمبر، قبل از مراجعه به این وزارتخانه نیست.
توجه داشته باشید که دریافت مهر امور خارجه فقط بعد از تایید ترجمه توسط دادگستری امکانپذیر است. پس امکان دریافت تایید وزارت امور خارجه به تنهایی وجود نخواهد داشت.
بازگشت به فهرست
هزینه نماینده دارالترجمه
وظیفه نماینده دارالترجمه، مراجعه به دادگستری و وزارت امور خارجه برای دریافت تاییدات است. نماینده ها هم برای انجام مراحل دفتری تاییدات، برای هر مدرک هزینه ای دریافت میکنند که برای دارالترجمه های مختلف، متغیر است.
توجه داشته باشید که امکان انجام پروسه تاییدات توسط شخص صاحب مدارک هم وجود دارد. در این صورت، تمبر دادگستری باید توسط دارالترجمه خریداری شود و شخص، با در دست داشتن ترجمه و اصل مدارک به همراه کارت ملی معتبر، به اداره مترجین قوه قضاییه و وزارت امور خارجه مراجعه کند.
مدارکی که توسط شخص متقاضی برای تاییدات آورده میشوند در همان روز کاری تایید و تحویل داده میشوند.
صرفه جویی در هزینه تاییدات
برای بعضی از کشورها، راه حل های جایگزینی غیر از تاییدات وجود دارند. به طور مثال، برای کشورهای استرالیا و نیوزلند، میتوانید به جای تاییدات از مهر ناتیاستفاده کنید که هزینه ای به مراتب پایین تر از تاییدات دادگستری دارند.
برای اطلاع از راهنمای کلی کشورهایی که نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه دارند میتوانید از این صفحه بازدید فرمایید.
بازگشت به فهرست
آدرس دادگستری و وزارت امور خارجه برای تایید مدارک
متقاضیانی که شخصا قصد تایید مدارک ترجمه شده را دارند باید در ساعات اداری به آدرسهای زیر مراجعه کنند. دقت داشته باشید که ترجمه ها باید اول توسط دادگستری تایید شوند و بعدا به تایید وزارت امور خارجه برسند. در غیر اینصورت، مدارک تایید نخواهند شد.
دو اداره مترجمین دادگستری و وزارت امور خارجه در یک منطقه واقع شده اند و فاصله آنها حدود ۱۰ تا ۱۵ دقیقه پیاده روی است.
آدرس اداره مترجمین قوه قضاییه برای تایید ترجمه
تهران، خیابان حافظ، نرسیده به زیرگذر حسن آباد، کوچه سید صدری، انتهای کوچه سمت چپ، پلاک۴۸ ، طبقه همکف
تلفن: ۸۰۰۲ ۶۶۷۵ ۰۲۱
شنبه تا چهارشنبه ساعت ۸ الی ۱۴:۳۰
لینک لوکیشن اداره مترجمین قوه قضاییه در Google Maps
آدرس وزارت امور خارجه برای تایید ترجمه
تهران، خیابان امام خمینی، سر در باغ ملی (روبروی خیابان پانزده خرداد)، ساختمان شماره ۹ وزارت امور خارجه
تلفن: ۶۱۱۵۱ ۰۲۱
شنبه تا چهارشنبه ساعت ۸:۳۰ الی ۱۲:۳۰